LingoHop translates self-published EPUB books into 15+ languages using DeepL and Claude AI, then gives you back a translated EPUB ready to publish on Amazon KDP, Kobo, Apple Books, or IngramSpark. One upload. One price. Your book in the world.
Sign up free and get 2 sample translations — no credit card required.
Three steps from your manuscript to a new market.
Upload your EPUB file. Choose your target language and tell us a little about your writing style — LingoHop does the rest.
DeepL translates every page. Then Claude reads the result and refines it — smoothing out machine-translation patterns and preserving your voice, your rhythm, and your tone.
Read every chapter side by side with the original. Edit anything directly. When you are happy, download your translated EPUB ready to upload to your publishing platform.
Everything an independent author needs to go multilingual.
DeepL translation
The same engine professionals use. DeepL consistently outperforms Google Translate for literary and long-form text.
Claude AI literary polish
A second pass by Claude trims machine-translation stiffness and makes the result read like it was written in the target language.
EPUB output, ready to publish
Your translated EPUB is ready to upload directly to Amazon KDP, Kobo, Apple Books, or IngramSpark — no reformatting needed.
Full review and editing UI
Every page shown side by side with the original. Click any passage to edit it. Your edits are saved and included in the final PDF.
Style notes
Tell LingoHop how your book sounds: "keep it colloquial", "short punchy sentences", "formal register". Claude applies your notes to every page.
Per-page AI re-runs
If a page needs a different treatment, give Claude a one-off instruction — "this is a poem, keep the line breaks" — and it re-translates just that page.
One flat fee. No subscription. No per-page charges.
€29
per book translation
New accounts include 2 free sample translations (first 10 pages each). No card required to sign up.